thúc giục hay thúc dục

9 9.Thúc Dục Hay Thúc Giục - Từ nào là từ đúng? - YouTube; 1.Nghĩa của từ Giục - Từ điển Việt. Tác giả: tratu.soha.vn; Ngày đăng: 3 ngày trước; Xếp hạng: 1 (982 lượt đánh giá) Xếp hạng cao nhất: 3; Xếp hạng thấp nhất: 2; Vay Tiền Online Cấp Tốc 24 24. Theo bạn thúc giục hay thúc dục mới là đúng chính tả? Hiện nay, vẫn có nhiều người nhầm lẫn ngay cả trong cách viết và đọc giữa hai từ này. Vì dân gian có câu “Phong ba bão táp không bằng ngữ pháp Việt Nam” – ý chỉ tiếng Việt là một trong những thứ ngôn ngữ “khó nhằn” bậc nhất đối với người học. Sở hữu hệ thống âm tiết và thanh điệu nhiều hơn các loại ngôn ngữ khác, tiếng Việt đôi khi còn khiến cho chính người Việt mắc các lỗi sai cơ bản. Trong các cặp từ gây nhầm lẫn nhiều nhất, chúng ta hay bắt gặp cặp từ “thúc giục” – “thúc dục”. Vậy cùng tìm hiểu xem đâu mới là cụm từ đúng nhé! 1. Thúc giục là gì? Nhiều người vẫn thường mắc sai lầm khi không biết nên sử dụng “thúc giục” hay “thúc dục” mới là chính xác. Nếu bạn cũng đang gặp phải vấn đề này, hãy để chúng tôi chia sẻ chi tiết. Trước tiên, chúng ta cần tìm hiểu “thúc giục” là gì? Thúc giục có nghĩa là gì? “Thúc giục” thuộc loại động từ. “Thúc” là hành động làm cho quá trình làm việc diễn ra nhanh hơn, một hành động nhắc nhở liên tục để không làm cho chậm trễ. Ví dụ “Cây cối đang sinh trưởng rất chậm, người nông dân cố gắng bón thúc để cây phát triển được tốt hơn”. “Giục” là cách dùng từ ngữ hay hành động để thúc đẩy công việc nào đó có thể diễn biến nhanh hơn. Ví dụ Các bạn vẫn hay bị bố mẹ giục đi học bài, thì từ “giục”. Ở đây tức là hành động của bố mẹ nhắc nhở chúng ta phải tiến hành đi học bài ngay, không được chậm trễ hơn nữa. Như vậy, ghép chung cả hai nghĩa, “thúc giục” là hành động giục liên tiếp, tần số dày, có tác động mạnh mẽ để công việc không bị trì trệ. Ví dụ “Mong muốn đạt được điểm cao trong kỳ thi cuối kỳ sắp tới. Mẹ đã thúc giục tôi chăm chỉ học hành hơn mỗi ngày”. Như vậy, “thúc giục” là hành động giục giã, nhắc nhở liên tục và yêu cầu người khác phải làm nhanh và hoàn thành công việc sớm. Từ “thúc giục” rất phổ biến trong cuộc sống thường ngày, dễ dàng bắt gặp ở nhiều hoàn cảnh nhưng khi viết thì vẫn có rất nhiều người mắc sai lầm. Thúc giục là từ gì? Từ láy hay từ ghép? Từ “thúc giục” nghe có vẻ là từ láy vần khiến rất nhiều người nghĩ đây là từ láy. Tuy nhiên, “thúc giục” lại thuộc loại từ ghép chứ không phải từ láy như nhiều người hay nhầm lẫn. Như đã giải thích ở trên, từ “thúc giục” được tạo nên bởi hai từ “thúc” và “giục” đều có ý nghĩa khi đứng độc lập. Vì vậy, “thúc giục” là từ ghép, chúng ta có thể dùng riêng từng từ hoặc dùng cả cụm “thúc giục” để tăng tính thúc đẩy, tác động tới người khác hay công việc nào đó. Thúc giục tiếng Anh “Thúc giục” khi được chuyển sang tiếng Anh có thể sử dụng linh hoạt bằng nhiều từ như press, hurry hay push, … Tùy vào ngữ cảnh, mỗi từ đều có cách sử dụng khác nhau. Chẳng hạn, đối với từ press hay hurry, người dùng chỉ cần thêm danh từ, còn đối với từ hurry thường được dùng theo cấu trúc hurry somebody for/to. 2. Thúc dục là gì? Nhiều người hay nhầm lẫn giữa hai cụm từ “thúc dục” hay “thúc giục”. Tuy nhiên từ “thúc dục” là từ sai chính tả, không có trong từ điển Việt Nam và không có ý nghĩa. Vì vậy, chúng ta chỉ sử dụng từ “thúc giục” trong những trường hợp cần thúc đẩy, nhắc nhở tiến độ của một việc nào đó, chứ không được dùng “thúc dục”. 3. Một số trường hợp dễ gây hiểu lầm khác Bên cạnh cặp từ “thúc giục” hay “thúc dục”, nhiều người vẫn còn mắc các lỗi sai với một số từ như Giục giã” hay “dục giã”, “Giục rác” hay “dục rác”, “Giục về” hay “dục về”. Theo từ điển tiếng Việt, “dục” có nghĩa là những ham muốn của con người về những điều tầm thường. Vì thế, nếu ghép từ “dục” vào những cụm như “dục giã”, “dục rác” hay “dục về” đều có vẻ không đúng. Cụ thể Giục giã hay dục giã Giục giã cũng có nghĩa tương đồng với “thúc giục”, đều mang hàm ý đẩy nhanh tiến độ của công việc nào đó có thể được thực hiện nhanh chóng hơn. Vậy trong những trường hợp phải nhắc nhở, thúc đẩy một việc nào đó, ta sử dụng “giục giã” chứ không phải là “dục giã”. Ví dụ “Tiếng trống trường giục giã báo hiệu kết thúc giờ làm bài thi”. Giục rác hay dục rác Nếu bạn không phải người địa phương, khi vào miền Nam sẽ nghe rất nhiều từ “giục rác” hay “dục rác”. Từ này có nghĩa là “vứt rác”, “bỏ rác” đi. Tuy nhiên, đây chỉ là văn nói, còn trong văn viết vẫn phải sử dụng các từ như “bỏ”, hay “vứt”. Xét về chính tả, “giục rác” mới là cách dùng chính xác. Giục về hay dục về Như đã giải thích ở trên, nghĩa của từ “giục” tức là dùng hành động, lời nói để thúc đẩy, nhắc nhở về tiến độ của một việc nào đó. Vì thế, từ “giục về” chắc chắn là từ đúng chính tả, nó có nghĩa là hối thúc ai đó đi về. Ví dụ như bạn nghe câu “Thôi, tôi phải đi về rồi, mẹ đã gọi điện giục tôi về sớm!” Làm thế nào để luôn viết đúng chính tả? Nhiều người có khả năng ăn nói rất lưu loát nhưng khi viết lại trên giấy hay mắc các lỗi sai cơ bản. Vậy làm thế nào để chúng ta không mắc phải những lỗi chính tả? Hãy ghi nhớ một số mẹo sau nhé Phát âm sai sẽ viết sai Nhiều người phát âm chuẩn cũng sẽ mắc phải lỗi khi viết. Vì vậy, những người hay phát âm sai sẽ có tỉ lệ viết sai chính tả cao hơn. Các bạn hãy thay đổi phát âm chính xác bằng cách nghe nhiều bản tin, phim ảnh có giọng chuẩn để học và luyện tập theo. Giọng địa phương cũng là lý do khiến nhiều người mắc lỗi sai chính tả Rất nhiều địa phương có văn hóa khác biệt, họ dùng nhiều từ ngữ khác thay thế cho từ ngữ phổ thông. Qua quá trình sinh sống lâu ngày tại địa phương có nhiều ngôn ngữ khác biệt, người dân rất khó để thay đổi thói quen, đó cũng là lý do khiến nhiều người viết sai chính tả. Để khắc phục điều đó, các bạn cũng hãy đọc, nghe nhiều loại văn bản hay phim ảnh phổ thông để thay đổi thói quen dùng từ địa phương nhé! Rèn luyện cách phát âm Việc đọc văn bản sử dụng từ ngữ phổ thông là cách hữu hiệu giúp cải thiện tình trạng sai chính tả. Các bạn hãy đọc to, ghi âm và nghe lại để biết lỗi sai và chỉnh sửa cho phù hợp. Chăm chỉ đọc các sách báo chính thống được phát hành bởi những nhà xuất bản uy tín. Những trang sách, trang báo của các nhà xuất bản uy tín thường được kiểm duyệt rất kỹ càng về mặt nội dung, nên chính tả của chúng thường rất chính xác. Hãy chăm chỉ đọc sách báo mỗi ngày bạn sẽ quen mặt chữ và bạn sẽ không bao giờ viết sai chính tả nữa. Thêm vào đó, việc đọc sách báo thường xuyên còn khiến cho vốn kiến thức của bạn ngày càng phong phú. Kết luận Suy cho cùng, để tránh các lỗi chính tả, chúng ta cần đọc và nhiều nguồn thông tin, sử dụng từ ngữ phổ thông để làm quen với các từ ngữ đúng chính tả, tránh những lỗi sai cơ bản sẽ là điểm hạn chế cho công việc và cuộc sống của chúng ta sau này! Thúc giục hay thúc dục mới là đúng? Có lẽ qua bài viết của chúng tôi các bạn đã có được câu trả lời thuyết phục nhất. Lỗi chính tả xảy ra thường xuyên trong đời sống, tuy nhiên việc khắc phục điều đó cũng không phải điều quá khó khăn. Vì thế hãy bỏ túi tất cả các thông tin trong bài viết này và luôn có những kỹ năng sử dụng từ ngữ chính xác nhất bạn nhé! Hãy tiếp tục theo dõi để có thêm nhiều kiến thức mới bổ ích cho vốn từ của bạn. Tôi là Nguyễn Văn Sỹ có 15 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực thiết kế, thi công đồ nội thất; với niềm đam mê và yêu nghề tôi đã tạo ra những thiết kếtuyệt vời trong phòng khách, phòng bếp, phòng ngủ, sân vườn… Ngoài ra với khả năng nghiên cứu, tìm tòi học hỏi các kiến thức đời sống xã hội và sự kiện, tôi đã đưa ra những kiến thức bổ ích tại website Hy vọng những kiến thức mà tôi chia sẻ này sẽ giúp ích cho bạn! Tiếng Việt Online 20,354 lượt xem Mỗi Tuần Một Từ Ngữ Thúc Dục hay Thúc Giục 1. Thúc giục động từ “Giục” là dùng lời nói hay hành động làm cho việc gì đó tiến hành nhanh hơn, sớm hơn. Thí dụ Đội trưởng giục các đội viên đi nhanh hơn. “Thúc giục” là giục liên tiếp. Thí dụ Tiếng trống thúc giục liên hồi. 2. Thúc dục “Thúc dục” không có trong tiếng Việt. “Thúc dục” là viết sai chính tả. Như vậy, chúng ta phải dùng từ “thúc giục” mới đúng. Jun 23, 2022Giục về hay dục về Như đã giải thích ở trên, nghĩa của từ "giục" tức là dùng hành động, lời nói để thúc đẩy, nhắc nhở về tiến độ của một việc nào đó. Vì thế, từ "giục về" chắc chắn là từ đ Domain Liên kết Bài viết liên quan Giục hay dục "Thúc giục" hay "thúc dục" Trong tất cả các truyện trên TTV, mình đều nhận thấy dùng từ "thúc dục", trong khi từ chính xác theo mình được học từ cấp 1 là "thúc giục" với "giục" trong "giục giã" còn "dục" thì chẳng có nghĩa gì c Chi Tiết giục - Wiktionary tiếng Việt giục Bảo làm gấp rút . Giục con ra ga cho kịp tàu Thúc đẩy . Bóng tà như giục con buồn Truyện Kiều Xui nhau làm phúc, không ai giục nhau đi kiện. tục ngữ Phương ngữ Quăng, Vứt. Tham khảo Hồ Ng Xem thêm Chi Tiết Các lỗi chính tả thường gặp Lỗi chính tả là vấn đề mà chúng ta thường xuyên gặp nhất khi sử dụng văn viết, lỗi này có thể phát sinh từ thói quen "đọc sao, viết vậy"; hoặc sự khác biệt giữa phát âm của các vùng miền với dấu thanh Xem thêm Chi Tiết Seguindo à risca o provérbio indiano que diz “segura a água da chuva onde ela cai”, produtores familiares do Espírito Santo como Ana Maria Sobral Fernandes, Arquimedes de Oliveira Silva e Maria José Vasconcelos começaram a “plantar água” em suas propriedades, elevando a produtividade das lavouras e a sustentabilidade e deixando de lado a ideia de migrar para a zona urbana. Todos seguiram um caminho trilhado já mais de 20 anos, em Minas Gerais, onde as chamadas barraginhas foram pesquisadas e começaram a er implantadas em propriedades rurais. Esse modelo de reservatório de água, surgido nas lavouras mineiras, tornou-se política pública no Espírito Santo, em 2018, e se espalharam pelo país. Produtores rurais também vêm investindo com sucesso em outras formas de reservação de água da chuva para aproveitar nas lavouras e na criação de animais. Os pecuaristas de Concórdia SC adotaram as cisternas que captam a água da chuva no telhado dos aviários e granjas de criação de suínos. Na região de Camaquã, no Rio Grande do Sul, agricultores cultivam arroz e soja em um “oásis” onde não falta água para a irrigação graças a uma barragem construída na década de 60 pelo extinto Departamento Nacional de Obras de Saneamento DNOS. Diferentemente dos poços e açudes, as barraginhas e cisternas dispensam a concessão de outorgas. Já a barragem gaúcha tem licença ambiental coletiva. Nascentes voltaram Ana Maria conta que sempre viveu na propriedade localizada em Atílio Vivácqua, no sul do Espírito Santo, onde o pai cultivou lavouras de café e milho há mais de 50 anos, mas faltava água quase todos os anos e a terra tinha muita erosão provocada pelas enxurradas. “Teve ano de seca que colhi só sete sacas de café em três hectares. Um ano antes de conhecer as barraginhas, colhi 27. No ano seguinte, já colhi 63 sacas. Com o milho, o resultado foi ainda melhor eu produzia menos de 30 sacas por hectare, passei para 70 sacas e neste terceiro ano das barraginhas devo colher 113 sacas. As nascentes de água voltaram e nunca mais precisei de carro-pipa”, conta. Maria José mora há mais de 40 anos na zona rural de Água Doce do Norte, no norte do Espírito Santo. Cria bovinos de corte e carneiros, mas sua paixão é o projeto de reflorestamento que implantou na propriedade com o plantio de árvores nativas e frutíferas de várias espécies após construir três barraginhas. “Estou ajudando o país a reflorestar”, diz, lembrando que, antes de conhecer o projeto em uma palestra e decidir de imediato pela construção, as enxurradas lavavam a terra, carregavam todo o adubo e nutrientes e causavam muita erosão. “Tivemos uma seca brava em 2013, fiquei sem água nenhuma e já pensava em vender a propriedade e me mudar para a cidade. Construí as barraginhas e hoje tenho frutas de todo tipo no pomar, até a graviola. A água da chuva não vai mais embora e se infiltra no subsolo da propriedade”, afirma a agricultora, que vai construir mais três barraginhas neste ano. Arquimedes de Oliveira Silva confere o enchimento da barraginha — Foto Divulgação Arquimedes de Oliveira Silva , produtor de café, pimenta-do-reino, frutas e cacau, também em Água Doce do Norte, construiu, desde 2016, oito barraginhas na propriedade de cinco hectares que administra com os irmãos visando “domar” as enxurradas. “Antes, faltava água todos os anos. Agora, as nascentes voltaram e temos água em abundância. A produtividade dos cafezais passou de 60 sacas para 90 sacas e até 100 sacas por hectare. Com a irrigação dá para fazer as coisas certas e no tempo correto”, diz ele Pedro Marcos de Carvalho, agropecuarista de Floresta do Araguaia PA, também adotou as barraginhas. Construiu 105 em sua propriedade de hectares, que, além de abastecer o gado e aposentar o caminhão-pipa, possibilitaram o aparecimento de animais silvestres como antas, capivaras, pacas, quatis, cotias e macacos prego. Tecnologia Mas, afinal, o que são as barraginhas e como fazem a reservação de água das chuvas? “São bacias abertas na passagem das enxurradas na parte alta das pastagens que seguram a água da chuva, demandam apenas duas ou três horas de trabalho de máquina para ficarem prontas, impedem a erosão e promovem uma infiltração no solo, guardando água no lençol freático”, diz o pesquisador Luciano Cordoval, que iniciou as pesquisas com barraginhas no Brasil. O engenheiro agrônomo, de 74 anos, já poderia estar aposentado, mas ainda trabalha para expandir a opção de reserva de água das chuvas que começou a testar há 25 anos. Ele explica que, cada vez que a barraginha enche, a água se infiltra na vertical e se espalha lateralmente ao encontrar uma camada de impedimento, formando um lago. Com isso, vai descendo e subirrigando pomares e lavouras. “A água caminha por baixo da terra como uma ola imaginária, aquela onda das torcidas de futebol. Em 15 dias, com uma nova chuva, vem outra ola e elas vão se empurrando no sentido dos córregos. O resultado é uma terra irrigada, um capim verde, o surgimento de olhos d'água nas baixadas e mais água nos rios e nascentes.” Na maioria dos projetos, a máquina e o operador são cedidos pela prefeitura do município e o produtor paga apenas o custo do diesel pelas horas de trabalho — Foto Divulgação O pesquisador da Embrapa faz questão de destacar a simplicidade da instalação, que não precisa de licença. Demanda apenas um mapeamento do local de passagem das enxurradas, um técnico para medir e determinar o tamanho da barraginha e a pá carregadeira para escavar. O buraco não pode ser feito em área de preservação permanente APP. O diâmetro da bacia varia de 16 a 30 metros e a profundidade deve ser de 1,5 metro a 1,8 m. As maiores barraginhas têm capacidade de segurar até 400 mil litros de água. Na maioria dos projetos, a máquina e o operador são cedidos pela prefeitura do município e o produtor paga apenas o custo do diesel pelas horas de trabalho. No Espírito Santo, o Estado banca também o combustível. O pesquisador diz que a grande vantagem das barraginhas é proteger a água da evaporação. “O lago Sobradinho, por exemplo, é o maior do mundo, mas é raso e evapora demais.” Um dos maiores lagos artificiais do mundo, o Sobradinho, na Bahia, tem quilômetros quadrados de área e 32,2 quilômetros cúbicos de água. Pioneiro O primeiro projeto foi implantado no início dos anos 90 na fazenda de Antônio Carlos Alvarenga, no município mineiro de Sete Lagoas, onde fica a sede da Embrapa Milho e Sorgo. O produtor conta que havia comprado uma propriedade de 450 hectares com solo degradado e procurou o suporte técnico da Embrapa para plantar milho no local. Ele queria fazer um lago, mas Cordoval lhe apresentou as barraginhas que havia construído como modelo no sítio da família. “Gostei do projeto, contratei as máquinas e fizemos várias barraginhas. Antes, a água da chuva que cai em abundância de outubro a março carreava terra para os rios. Com as barraginhas, a água passou a se infiltrar, aumentou o nível de riachos e rios e fez aparecer minas onde não havia água”, conta Alvarenga, um engenheiro civil que cria gado de corte e cultiva cana e pastagens, diz que foi aprimorando o sistema hídrico da propriedade, que tem atualmente duas lagoas e três açudes, tudo gerado pelas barraginhas que já somam mais de 200. “As barraginhas nas encostas evitam também as enchentes. Minha fazenda virou uma vitrine do projeto e já foi visitada por vários ministros da Agricultura, prefeitos e produtores rurais.” As barragens evitam as enxurradas em regiões de terrenos ondulados — Foto Divulgação Na esteira do projeto pioneiro, Cordoval conseguiu apoio político e parcerias com a Fundação Banco do Brasil e Petrobras que permitiram a implantação de um piloto com mil barraginhas. Hoje, além de Minas e Espírito Santo, a tecnologia já ajuda produtores em outros 13 Estados Pará, Maranhão, Piauí, Mato Grosso, Tocantins, Sergipe, Goiás, Bahia, São Paulo, Paraná, Santa Catarina, Rio Grande do Sul e Distrito Federal. “Estimo um total de 600 mil espalhadas pelo país. O sistema avança mais na agricultura familiar porque cerca de 90% dos produtores têm terras onduladas, inclinadas, onde a enxurrada corre e provoca mais degradação, como nos grotões do Vale do Jequitinhonha, Piauí, Ceará e Bahia.” Clones A expansão do sistema, acelerada na pandemia, se tornou possível graças a cursos e palestras virtuais e presenciais ministradas pelo pesquisador e também ao trabalho dos técnicos agrícolas privados e públicos, a quem ele chama de “clones”, que replicam pelo país a tecnologia aprendida nos cursos. Dois atuam no Espírito Santo Márcio Menegussi Menon, de Atílio Vivácqua, cuida dos municípios do sul do Estado e Edicarlos José de Campos, de Água Doce do Norte, “planta” barraginhas no norte. Menon, técnico agropecuário e pedagogo, diz que o município estava sofrendo uma crise hídrica em 2016 quando ele ouviu falar das barraginhas e se encantou com o sistema. “Mas faltava capacitação. Depois que consegui fazer o curso na Embrapa, mobilizamos a comunidade e estamos construindo barraginhas há quatro anos. Neste ano, estamos instalando duas por dia, de segunda a sexta.” Segundo ele, mais de mil estruturas já foram instaladas em Atílio Vivácqua, onde o café conilon é o principal cultivo, seguido de pecuária de leite e corte e horticultura. Há uma lista de espera de 300 produtores, que devem ser atendidos até 2024. Em convênio com o governo, que paga o combustível da máquina municipal, a prefeitura banca a construção de até 6 barraginhas por propriedade. “O aproveitamento de água da chuva melhorou muito o volume de água nos mananciais. No ano passado, faltou chuva, mas não faltou água. Com tanta panela’ nos morros, parece que uma nave espacial passou por aqui.” Os sítios de Vivácqua recebem a visita de técnicos e produtores de municípios da região em busca de orientação para copiar o modelo. Recentemente, Menon iniciou o estudo para a implantação do sistema em lavouras de soja também em Cacoal, município de Rondônia. Campos, tecnólogo e gestor ambiental, era secretário do Meio Ambiente de Água Doce do Norte em 2015, quando a cidade passava pela maior crise hídrica dos últimos 80 anos. Ele buscava opções quando ouviu falar das barraginhas no Vale do Jequitinhonha e conheceu o pesquisador Luciano Cordoval. “Fui até lá conhecer a alternativa, me empolguei e na volta cadastrei 400 produtores rurais na primeira reunião que fizemos para tratar do assunto. Uma semana depois, o prefeito disponibilizou as máquinas para abrir as barraginhas e construímos mais de atendendo a cerca de 300 famílias.” A primeira foi instalada no sítio de Maria Vasconcelos, a agricultora que falava em se mudar para a cidade por falta de água. “Dona Maria tinha um pomarzinho ao redor da casa e criava vaquinhas para fabricar queijo. Depois das barraginhas, ela tem um sistema agroflorestal SAF na propriedade.” Campos voltou a assumir a secretaria e o município, onde os principais cultivos são café, hortaliças, milho e feijão, deve construir mais 62 barraginhas neste ano com 100% de gratuidade para o produtor e limite de 5 por propriedade. Atualmente, está em tramitação na Câmara dos Deputados um projeto que pode tornar os sistema de barraginhas uma política nacional O autor é o deputado federal Padre João PT-MG que já implantou 40 delas na sua propriedade rural. Từ điển mở Wiktionary Bước tới điều hướng Bước tới tìm kiếm Mục lục 1 Tiếng Việt Cách phát âm Định nghĩa Dịch Tham khảo Tiếng Việt[sửa] Cách phát âm[sửa] IPA theo giọng Hà Nội Huế Sài Gòn tʰuk˧˥ zṵʔk˨˩tʰṵk˩˧ jṵk˨˨tʰuk˧˥ juk˨˩˨ Vinh Thanh Chương Hà Tĩnh tʰuk˩˩ ɟuk˨˨tʰuk˩˩ ɟṵk˨˨tʰṵk˩˧ ɟṵk˨˨ Định nghĩa[sửa] thúc giục Thúc, ngh. Dịch[sửa] Tham khảo[sửa] "thúc giục". Hồ Ngọc Đức, Dự án Từ điển tiếng Việt miễn phí chi tiết Lấy từ “ Thể loại Mục từ tiếng ViệtMục từ tiếng Việt có cách phát âm IPAMục từ chưa xếp theo loại từ

thúc giục hay thúc dục